Tuesday, November 25, 2014

Top Gear versi Cina 'lebih muda dan lebih glamor'





Tetapi bagaimana dengan kontennya sendiri dan kualitas-kualitas kunci, yaitu kemampuan trio pembawa acara u ntuk menyinggung, yang di Inggris sangat dicintai dan terkadang dibenci?


Apakah hal itu juga akan dipoles?


Para penggemar Top Gear akan lega mengetahui studio yang sederhana masih dipertahankan serta dialog kekanak-kanakan dan nuansa kegembiraan dari kecintaan kepada mobil.


Ada pula Stig versi Cina, pengemudi uji kendaraan misterius berhelm putih dan bintang tamu selebriti untuk menguji coba mobil ekonomis di sirkuit atau segmen Star-in-a-Reasonably-Priced-Car, jika episode pertama bisa dijadikan ukuran maka bintang tamunya akan didominasi oleh pesohor.


BBC berusaha menegaskan bahwa ketiga pembawa acara Cina itu bukan bertujuan untuk menjadi kopi dari siapa pun dan tidak ada satu pun dari mereka yang ditugaskan untuk membawakan peran Clarkson.


Ada yang mengatakan hal itu mungkin sesuatu yang baik karena Clarkson punya kebiasaan membuat orang marah, seperti populasi seluruh negara.


Tetap 'menyinggung'


Mungkin saja begitu, tapi tekanan Cina terhadap kebebasan berpendapat tidak membuat televisi mereka secara artistik atau moral lebih baik, hanya lebih aman secara politis.


Saat kami memfilmkan kegiatan di belakang layar, sekaligus meminta wawancara, kami mendengar dialog ini di depan kamera.


Cheng Lei: "Kalau Anda melihat mobil yang dikemudikan dengan buruk, Anda tahu pasti pengemudinya perempuan."


Ren Xianqi: "Tidak benar, tidak semua lelaki itu pintar mengemudi."


Cheng Lei: "Kalau ada lelaki yang tidak tahu cara mengemudikan mobil, maka ia pasti kurang jantan."


Apakah dialog itu akan lolos sensor atau tidak, tapi hal itu menunjukkan satu hal.


Dalam versi Cina sekali pun, program tersebut tidak kehilangan kemampuan untuk menyinggung.






0 comments:

Post a Comment